Shingeki no Kyojin Anime auch in Deutschland *Update*

Neuigkeiten rund um Animationsfilme und -serien aus Fernost.

Shingeki no Kyojin Anime auch in Deutschland *Update*

Veröffentlich am von valoon; Beitrag wurde zuletzt am 02. Dezember 2013 20:41 geändert.
Nachdem letztens der Manga lizenziert wurde, folgt nun auch die Animeserie zu Attack on Titan. *Update*

 
Update:

Wie Carlsen Manga im Verlagsforum bekannt gab, handelt es sich bei der Ankündigung um einen Fehler. „Wir nehmen an, dass Verhandlungen laufen, wissen aber nicht definitiv, ob der Anime bereits nach Deutschland lizenziert wurde.“
____________________

Wie eine Händler-Vorschau des Carlsen Verlag zu entnehmen ist, soll die 25-teilige Serie ab dem Frühjahr 2014 auch in Deutschland erscheinen. Wer die Lizenz an der Serie erworben hat geht jedoch nicht hervor. Die Animeumsetzung aus dem Hause Wit Studio lief von April bis September diesen Jahres im japanischen TV. Im Dezember folgt die Veröffentlichung einer OAD.



Anime KurzbeschreibungMehrere hundert Jahre zuvor wurde die Menschheit beinahe von Giganten ausgerottet. Sie sind riesengroß, verfügen über wenig Intelligenz und scheinen Menschen nur des Vergnügens wegen zu fressen. Ein kleiner Prozentsatz an Menschen überlebte, indem sie sich in einer Stadt verschanzten, deren gewaltige Mauern größer sind als die größten Giganten.

Die Stadt hat seit über 100 Jahren keinen Titanen mehr gesehen. Der junge Teenager Eren und seine Ziehschwester Mikasa müssen mit ansehen, wie ein "Supertitan" wie aus dem Nichts vor der Stadt erscheint und die Mauern zerstört. Während kleinere Titanen durch die Löcher in die Stadt einfallen, müssen die Kinder den Horror miterleben, wie ihre Mutter bei lebendigem Leibe aufgefressen wird. Eren schwört, dass er jeden einzelnen Titanen auf der Welt abschlachten und Rache für die ganze Menschheit nehmen wird.


Quelle: Carlsen

    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0

Kommentare (29)

Avatar: xNeliel
Freischalter
#1
Die Deutschen Synchronisationen der letzten 10 Jahre, in Sachen Anime, sind zu 95% totaler Schrott. Also kann ich mich, bis auf dass der Anime dadurch noch mehr an Popularität hier in Deutschland erlangen wird, darüber nicht wirklich freuen. Kaufen werde ich ihn mir sicher nicht, dafür ist mir die Synchro' echt zu schäbig - egal welches Studio das jetzt nun übernimmt, die tun sich da alle nicht viel hier in Deutschland. Wenn es eine OmU Fassung gibt, dann überlege ich es mir nochmal.
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
Avatar: BloodyShoka#2
xNelielDie Deutschen Synchronisationen der letzten 10 Jahre, in Sachen Anime, sind zu 95% totaler Schrott.

Beispiele?
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
Avatar: ju1zZed#3
War doch zu erwarten das es AoT auch nach Deutschland schafft.
Ich denke mal Peppermint wird sich die rechte gekrallt haben.
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
Avatar: xNeliel
Freischalter
#4
@BloodyShoka

Nunja, wie gesagt. Meiner Meinung nach 90-95%. Mir fallen gerade Ausnahmen wie Death Note ein, aber größtenteils mochte ich die Synchronisationen früher mehr (Kickers z.B.). Größtenteils hört man heutzutage einfach heraus, dass es im Studio aufgenommen wird, wo absolut keine Hintergrundgeräusche sind. Dadurch wirkt das ganze mMn nicht wirklich authentisch und passt selten wirklich zum Anime. Schalt mal Animax auf Sky ein, jede zweite Serie (die alle eine deutsche Synchro haben) die dort läuft, ist wirklich schrecklich synchronisiert.

Arcana Famiglia fällt mir gerade auch noch als Negativbeispiel ein - Magi: The Kingdom of Magic...auch nicht gerade erste Sahne (gab aber schlimmere).
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
Avatar: aniSearchler
aniSearchler
#5
Finde ich ganz vorzüglich. Wird wahrscheinlich das erste mal, dass ich mir einen Anime kaufen werde.^^
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
Avatar: moriandrio#6
@BloodyShoka

Ein immer wieder tolles Beispiel ist NGE

Shinji-ken
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
Avatar: valoonThemenstarter#7

Ein Kauf, der sich für mich Lohnt :)

 

Aber ich weiß was xNeliel meint, die Synchro von älteren Animes ist oftmals viel besser.

    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
Avatar: Fragmaster
Freischalter
#8

Zwar sind die Zahlen von xNeliel deutlich übertrieben, aber es es finden sich durchaus genügend unterdurchschnittliche deutsche Synchros. Dies macht die japnischen Synchros allerdings nicht zum Allheilmittel, denn auch da bekomme ich ständig Ohrenbluten, da:

1. Ständig die gleichen Sprecher vorkommen (Kommt auch in D vor, aber längst nicht so häufig)

2. Häufig Frauen Männerrollen sprechen (finde ich absolut zum kotzen)

3. Die in den meisten Fällen übertriebenen Emotionen (Hier ist das zu viel, was in den D-Synchros fehlt. Bei den übertrieben Emotionen kriege ich jedesmal einen Lachflash, weil es so schlecht und unnatürlich rüberkommen)

4. Die japanische Synchro von Moe, Tsundere, usw. Charakteren hört sich immer gekünstelt und unecht an, somit sind sehr viele japanische Comedy Synchros einfach nur für die Tonne.

5. usw...

 

Musste jetzt auch mal sein die japnische Synchro zu kritisieren, die bei weitem nicht immer der perfekte Diamant ist, wie sie von vielen dargestellt wird.

Zu deutschen Synchros könnte ich mich jetzt auch genügend Kritikpunkte aufschreiben, aber das haben Andere zur genüge getan.

 

@xNeliel: Wenn es erscheint, wird es zu 100% auch OmU erscheinen, neben der dt. Synchronfassung. Ich kenne jetzt keinen Anime, wo OmU fehlen würde (außer bei denen, die vorher im TV liefen)

    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
Avatar: Oh Reo#9
Da muss ich Fragmaster zustimmen, der Originalton wird sicher ebenfalls zu finden sein.
Aber natürlich, die deutschen Synchronisationen sind oftmals zum Davonlaufen, ein absolutes Negativbeispiel wäre IMO SAO. Schrecklich, besonders Asuna .
Allerdings darf nicht vergessen werden wie professionell Seiyu im Vergleich zu deutschen Synchronsprechern arbeiten, da liegen Welten dazwischen.
Aber nun zum eigentlichen Thema : War klar, dass der Anime nach dem Hype auch in Deutschland veröffentlicht werden würde, ich freue mich, da ich ihn mir wohl kaufen werde.
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
Avatar: Ralf05#10
Würde mich sehr freuen wenn auch das Anime nach Deutschland kommt (aber erst einmal abwarten bis es offiziell Angekündigt wird) Ich persönlich würde mich freuen wenn Peppermint Anime es holen würde (es passt meiner Meinung nach einfach am besten in ihr Programm).
In finde deutsche Synchro´s eigentlich alle in Ordnung. An den Japaner können sie gar nicht rankommen. Wem sie nicht gefällt kann ja die OMU Fassung schauen. Ich schaue mir eh auf DVD gerne beide Fassungen an.
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
Avatar: Stiyl#11
Naja den Anime muss ich nicht unbedingt haben aber war klar, dass der kommen wird.

Saeko Lover 1997Allerdings darf nicht vergessen werden wie professionell Seiyu im Vergleich zu deutschen Synchronsprechern arbeiten, da liegen Welten dazwischen.

Bitte was ? Kannst du mir dafür bitte Beweise liefern, dass die in Japan professioneller arbeiten.

xNelielMagi: The Kingdom of Magic...auch nicht gerade erste Sahne (gab aber schlimmere).

Die deutsche Synchro zu Magi gefällt mir wirklich gut, zwar kenne ich die japanische Synchro hierzu nicht (spielt eigentlich keine Rolle) aber mMn sind alle Charaktere soweit passend besetzt.
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
Avatar: xNeliel
Freischalter
#12
StiylDie deutsche Synchro zu Magi gefällt mir wirklich gut, zwar kenne ich die japanische Synchro hierzu nicht (spielt eigentlich keine Rolle) aber mMn sind alle Charaktere soweit passend besetzt.

Allein schon Aladdin - dass der von einer Frau gesprochen wird, hört man beim ersten Satz von ihm sofort raus. Und das wird auch nicht besser, dran gewöhnen konnte ich mich da auch nicht - hat mir die Serie relativ schnell verdorben, da der mir einfach zu kindisch vorkam.
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
Avatar: Chaosgod of Animes#13
Also, das ist echt... wow.
Kaum ist der Manga für DE angekündig worden, schon kommt auch noch der gleichnamige Anime zu uns.
Nun wird es ziemlich strange.

BTW:
Der Anime, der bei uns läuft, heisst Magi: The "Labyrinth" of Magic. Die zweite Staffel (The "Kingdom" of Magic) dazu läuft doch erst im Reich er aufgehenden Sonne. ;)
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
Avatar: Fragmaster
Freischalter
#14
xNelielAllein schon Aladdin - dass der von einer Frau gesprochen wird, hört man beim ersten Satz von ihm sofort raus.

 

Ebenso ist es im Japanischen und Englischen! Da kriegt man echt die Krise, wenn durch sowas die deutsche, japanische und englische Version unerträglich wird.

    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
Avatar: Kaori220#15
hhahahahahaah echt cool aber kaufen werde ich mir nur den manga
bin auch schon gespannt wer der Publisher ist und wie die deutsche Synchro ist
habe die Serie als Ger sub geschaut und die jap. stimmen sind sehr gut
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0

Cover

Wir suchen Newsschreiber!

Du bist immer auf dem Laufenden was Neuigkeiten aus den Bereichen Anime, Manga oder Japan betrifft? Dir macht das Verfassen von Texten Spaß? Dann mach bei aniSearch mit und unterstütze uns dabei und werde so ein wichtiger Teil der Community.

Wieviel Du Dich dabei einbringen möchtest, entscheidest Du jederzeit selbst, Du gehst keine Verpflichtungen ein. Kontaktiere uns als registriertes Mitglied ganz einfach und formlos über unser Support-Formular. Bei besonderem Engagement nehmen wir Dich gern als Redakteur in unser Team auf. Wir freuen uns über jede Zuschrift, in der wir dann gern die näheren Details klären.
Discord

Teilen

Neuigkeiten